アメリカ英語とイギリス英語 単語の違い
アメリカ英語とイギリス英語で、同じものを表すのに違う単語を使うケースをいくつか紹介します。(アメリカ英語[米]、イギリス英語[英] で表記します。)

サッカー [米] soccer [英] football
ガソリン [米] gas [英] gasoline
トラック [米] truck [英] lorry
ゴミ [米] garbage [英] rubbish
中学校でも習ったことがある!という物で言えば、
エレベータ [米] elevator [英] lift ですね。
エレベータに関連して面白いのは、1階のことを、アメリカではfirst floor イギリスではground floor (first floorは2階のこと)ということです。イギリスのliftの中の階数表示ボタンにGと書いてあれば、それは1階のことをあらわします。

